Find the pages, products, documents, and resources with a full site search.
Advanced Document SearchИспользуются в соответствии с местными нормативно-правовыми актами. Изготовлено в США
Решение о продлении кредита и величине любого продления кредита принимаются исключительно по усмотрению компании Sponge-Jet, Inc., которая оставляет за собой право в любое время по любой причине и без предварительного уведомления отказаться от дальнейшего продления кредитования и потребовать в любое время немедленной выплаты любой части или всей подлежащей оплате суммы. Заявитель разрешает компании Sponge-Jet проверять кредитную историю Заявителя, торговые и банковские ссылки на обычную кредитную информацию для подтверждения информации, предоставленной в рамках кредитной заявки, и предоставлять информацию другим кредиторам о своем кредитном опыте с Заявителем. Все платежи (включая все суммы, причитающиеся в результате аренды оборудования, продажи оборудования или в результате повреждения оборудования или суммы, которые могут возникнуть в результате повреждения оборудования) подлежат оплате в соответствии с условиями счетов компании Sponge-Jet для указанных платежей. Проценты могут начисляться по ставке 1,5% в месяц на все суммы, со сроком, превышающим установленный в счете срок (или 30 дней с даты выставления счета, если не указан срок платежа). Проценты будут продолжать начисляться по указанной ставке, за исключением вступления в силу какого-либо судебного решения, до тех пор, пока не будут выплачены все причитающиеся суммы. Для целей начисления процентов, подлежащие оплате суммы, должны включать в себя счета после установленной даты платежа или даты ускоренного платежа, начисленные проценты и все затраты на взыскание платежей. В случае неуплаты какого-либо счета в срок платежа или до этого срока, Заявитель несет ответственность за все расходы, связанные с взысканием, включая разумные гонорары адвокатов или комиссионные, взимаемые учреждением по взысканию платежей комиссионные, судебные издержки и все связанные с этим расходы и затраты. Все такие суммы добавляются к задолженности и подлежат немедленной оплате.
Цены приведены в долларах США, если не указано иное, и не включают затраты на объединение на предприятии, упаковку для отгрузки (франко-предприятие Sponge-Jet) Все цены могут быть изменены без предварительного уведомления. В случае изменения цены и, если иное не согласовано в письменной форме, цены на заказы, запланированные для немедленной отгрузки, должны быть ценами, действительными на время оформления заказа; для заказов не для немедленной отгрузки используются цены, действующие на дату отгрузки. Все канцелярские ошибки подлежат исправлению. Претензии о недостатках или других ошибках должны направляться в письменной форме в адрес компании Sponge-Jet в течение 60 дней после даты выставления счета, и отсутствие такого уведомления представляет собой невостребованное признание и отказ покупателя от всех таких претензий. Компания Sponge-Jet оставляет за собой право производить поставку партиями, если иное явно не оговорено в договоре купли-продажи; и все такие частичные партии поставки при выставлении отдельных счетов подлежат оплате на надлежащую дату в соответствии с со счетом, независимо от последующих поставок.
Все цены указаны франко-предприятие; указанные местоположения компании Sponge-Jet. Право собственности и все риски потери или повреждения продукта передаются от компании Sponge-Jet Покупателю при отправке из места отгрузки компании Sponge-Jet независимо от участия компании Sponge-Jet в организации отгрузки, страхования и/или предварительной оплаты транспортировки от имени Покупателя в пользу Перевозчика, которая будет выставлена Покупателю компанией Sponge-Jet. Тем не менее, Sponge-Jet оставляет за собой, пока не будет получена полная оплата, обеспечительный интерес на сумму покупки для каждого доставленного продукта.
ПРИЕМКА, РЕГУЛИРУЮЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ И АННУЛИРОВАНИЕ Никакой заказ на оборудование, абразивные материалы или услуги компании Sponge-Jet не является обязывающим для компании Sponge-Jet до тех пор, пока он не будет принят в письменной форме уполномоченным представителем компании Sponge-Jet или путем отгрузки, или другим актом исполнения такого заказа. Любой такой заказ регулируется настоящими Условиями продажи и приемки и должно быть особо оговорено согласие с такими Условиями, которое будут считаться предоставленными, если покупатель не уведомит явно компанию Sponge-Jet об обратном перед любой отправкой или другим исполнением заказа компанией Sponge-Jet и, в любом случае, в течение пяти (5) дней после получения уведомления о получении или подтверждения такого заказа. Ни один заказ, принятый компаний Sponge-Jet, не может быть изменен или модифицирован покупателем без согласия в письменной форме, подписанного уполномоченным представителем компании Sponge-Jet; и никакой такой заказ не может быть аннулирован или прекращен, за исключением случая выплаты убытков, ущербов и расходов компании Sponge-Jet, возникающих в результате такого аннулирования или прекращения. Никакие измененные или другие условия не будут признаны компанией Sponge-Jet, если они специально не согласованы в письменной форме, и отсутствие возражений компании Sponge-Jet против положений, содержащихся в любом заказе на поставку или другом сообщении от покупателя (включая, помимо прочего, штрафные оговорки любого вид), не должно толковаться как отказ от настоящих Условий и принятие любых таких положений. Если иное не согласовано в письменной форме должным образом уполномоченным представителем компании Sponge-Jet, продукты, проданные в соответствии с настоящими Условиями, не предназначены для использования на ядерном объекте или деятельности, связанной с ним. При таком использовании, компания Sponge-Jet не несет ответственности за все повреждения, травмы или загрязнения, связанные с ядерной технологией, а покупатель должен защитить компанию Sponge-Jet от любой такой ответственности, будь то в результате нарушения контракта, гарантии, гражданского правонарушения (включая небрежность) или иным образом. Все договора о продаже и настоящие Условия должны и толковаться в соответствии с законами штата Нью-Гемпшир. Задержка в поставке любой партии не освобождает покупателя от его обязательств по принятию оставшихся поставок. Компания Sponge-Jet не несет ответственности за какой-либо ущерб в результате любой задержки по любой причине, находящейся вне разумного контроля компании Sponge-Jet, включая, без ограничений, стихийные бедствия; действия покупателя или поставщика компании Sponge-Jet; эмбарго или другие действия, правила или требования правительств; пожары; несчастные случаи; забастовки; остановки производства; войны; волнения; задержки при транспортировке и невозможность получить необходимую рабочую силу, материалы или производственные объекты. В случае любой такой задержки дата доставки продлевается на период, равный времени, потерянному в связи с задержкой.
Невзирая на любые положения, содержащиеся в настоящем документе, противоречащие настоящему положению, компания Sponge-Jet, Inc., ее подрядчики и поставщики любого уровня не несут договорную ответственность, ответственность за гражданское правонарушение (включая небрежность или строгую ответственность) или иным образом за любой особый, вторичный, случайный или косвенный ущерб. Средства судебной защиты покупателя, указанные в настоящем документе, являются исключительными, когда так указано, и общая кумулятивная ответственность компании Sponge-Jet, Inc., ее подрядчиков и поставщиков любого уровня как договорная, так и за гражданское правонарушение (включая небрежность или строгую ответственность) или иным образом не должна превышать стоимость продукта или детали, для которых возникла такая ответственность.
При условии письменного разрешения на возврат, стандартное оборудование, запасные части и неиспользованные, неоткрытые, товарные контейнеры Sponge Media™ могут быть возвращены в течение 90 дней с момента первоначальной покупки с предоплатой транспортировки и оплатой 20% комиссии за возврат. Продукты должны быть надлежащим образом упакованы для возврата. Компания Sponge-Jet не несет ответственности за ущерб при транспортировке. ПОЖАЛУЙСТА, ОБРАТИТЕ ВНИМАНИЕ Если не согласовано иное, кредит за возврат будет выдан в отношении будущих заказов абразивного материала Sponge Media, размещенных в течение 1 года с даты возврата. Гарантированный кредит для разрешенного возврата продуктов с предварительной оплатой транспортировки будет разрешен для замены такого продукта при наличии дефекта материала или изготовления в устройствах, проданных первоначальному покупателю. Компания Sponge-Jet примет окончательное решение об утверждении всех гарантийных заявок.
ГАРАНТИЯ КЛИЕНТАМ, ПОКУПАЮЩИМ У УПОЛНОМОЧЕННЫХ ДИСТРИБЬЮТОРОВ КОМПАНИИ SPONGE-JET, И КЛИЕНТАМ, ПОКУПАЮЩИМ НЕПОСРЕДСТВЕННО У КОМПАНИИ SPONGE-JET. Компания Sponge-Jet, Inc. (далее именуемая SJ) гарантирует в течение 12 (двенадцати) месяцев с даты выставления счета от компании SJ или ее уполномоченного канала продаж, что оборудование продано как «НОВОЕ», изготовлено компанией без дефектов материалов и изготовления. Если в течение применимого гарантийного срока покупатель обнаружит, что такое изделие не соответствует условиям гарантии и незамедлительно уведомит об этом компанию SJ в письменной форме, компания SJ должна отремонтировать или заменить элементы, признанные неисправными компанией SJ, или вернуть покупную цену по выбору компании SJ. Настоящая гарантия не распространяется на (а) оборудование, не изготовленное компанией SJ, (b) оборудование, которое было отремонтировано или изменено другими лицами, кроме SJ, (c) оборудование, которое было повреждено ввиду халатности, аварии или обстоятельств, вне контроля компании SJ, или ввиду ненадлежащей эксплуатации, техобслуживания, хранения или ненормального использования или техобслуживания, (d) оборудование, проданное как «использованное» или «как есть» и (e) оборудование, используемое с любым продуктом, не имеющим надлежащей лицензии SJ или не предоставленным SJ.
В отношении оборудования, проданного, но не изготовленного компанией SJ, гарантийные обязательства SJ во всех отношениях соответствуют и ограничиваются гарантией, фактически расширенной поставщиком для компании SJ. Вышеуказанные гарантии не распространяются на возмещение расходов, связанных с рабочей силой, транспортировкой, демонтажом, монтажом или другие расходы, которые могут быть понесены в связи с ремонтом или заменой. За исключением случаев, когда это прямо предусмотрено письменным разрешением компании SJ, компания SJ не несет никаких других обязательств или ответственности в отношении оборудования, производимого компанией SJ, или услуг, предоставляемых компанией SJ.
ОТСУТСТВУЕТ ЯВНАЯ ГАРАНТИЯ. ПОДРАЗУМЕВАЕМЫЕ ГАРАНТИИ, ВКЛЮЧАЯ ТОВАРНОЕ СОСТОЯНИЕ И ПРИГОДНОСТЬ ДЛЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ПО ОПРЕДЕЛЕННОМУ НАЗНАЧЕНИЮ, ОГРАНИЧЕНЫ ЛИЦАМИ, КОТОРЫМ ПРЕДОСТАВЛЕНЫ ГАРАНТИИ, И В СТЕПЕНИ, РАЗРЕШЕННОЙ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВОМ. ЛЮБЫЕ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫЕ ГАРАНТИИ ИСКЛЮЧАЮТСЯ. Компания Sponge-Jet НИ ПРИ КАКИХ ОБСТОЯТЕЛЬСТВАХ НЕ НЕСЕТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА СЛУЧАЙНЫЕ ИЛИ КОСВЕННЫЕ УБЫТКИ. Компания Sponge-Jet распространяет на первоначального покупателя товаров для использования следующую гарантию, покрывающую изделия, изготовленные или поставленные компанией Sponge-Jet с учетом указанных оговорок. Компания Sponge-Jet гарантирует свой абразивный материал Sponge Media™ в течение срока годности в один год после поставки или двенадцать (12) месяцев с даты выставления счета компанией SJ или ее уполномоченным каналом сбыта при условии хранения в сухом помещении, защищенном от экстремальных температур. Отсутствует явная или подразумеваемая гарантия относительно срока службы или технических характеристик. Компания Sponge-Jet оставляет за собой право рассматривать в каждом конкретном случае любые расхождения по вопросам технических характеристик абразивного материала Sponge Media.
Ни одно лицо не имеет права давать какие-либо другие гарантии или брать на себя какую-либо иную ответственность от имени Компании, если только это не сделано или не принято Компанией в письменной форме, и ни одно лицо не имеет права давать какие-либо гарантии или брать на себя какие-либо обязательства от имени продавца, если они не сделаны или не приняты в письменном виде продавцом.
Компания Sponge-Jet должна выполнять собственную комплексную проверку в соответствии с требованиями экспортной администрации Соединенных Штатов и международных экономических санкций, законов и положений, требованиями экспортных лицензий, выпущенных Министерством торговли Соединенных Штатов, Государственным департаментом Соединенных Штатов, Казначейством Соединенных Штатов и другими учреждениями. Эти агентства требуют, чтобы компания Sponge-Jet осуществляла эффективную и всеобъемлющую программу внутреннего контроля для мониторинга за соблюдением применимых правил экспорта. Информацию об экспорте, указанную ниже, и текущие обновления можно найти на веб-сайте Бюро промышленности и безопасности Министерства торговли США.
Компания Sponge-Jet требует, чтобы все стороны продажи или обмена товаров, услуг, технологий и информации понимали свои обязанности и соблюдали законы и правила Соединенных Штатов в соответствии с Законом об экспортном контроле США («EAA»), Правилами экспортного контроля («EAR»); Законом о контроле экспорта оружия («AECA») и обнародованными Международными правилами торговли оружием (ITAR). Ниже приведен обзор областей соответствия и очень важно (и требуется по закону), чтобы Покупатель знал и часто знакомился с изменениями этих законов. Информацию можно найти по адресу: http://www.bis.doc.gov/
Правила торгового эмбарго Покупатель соглашается соблюдать ограничения «конечного использования» и «конечного пользователя». При скрининге для любой экспортной сделки, включая внутреннюю продажу, предназначенную для экспорта, Покупатель соглашается соблюдать ограничения «конечного использования» и «конечного пользователя». Компания Sponge-Jet оставляет за собой право запросить «заявление о конечном использовании» с подробной информацией о «предполагаемом конечном использовании», включая, помимо прочего, ядерную промышленность, химическое и биологическое оружие или баллистические вооружения. Термин «предполагаемое конечное использование» охватывает прямое конечное использование заказанного продукта, а также его более широкое конечное использование или применение. Если информация о клиенте является неопределенной или имеются другие признаки потенциального риска «плохого конечного использования», тогда будет проведено более подробное расследование сделки.
Проверка соответствия антибойкотным требованиям. Все физические лица, участвующие в сделке по продаже с компанией Sponge-Jet, не будут вести бизнес каким-либо образом, запрещенным в соответствии с Законом об экспортном контроле. Более подробную информацию можно найти на веб-сайте Бюро промышленности и безопасности США http://www.bis.doc.gov/index.php/enforcement/oac
Скрининг требуется для любой экспортной сделки, включая внутреннюю продажу, предназначенную для экспорта. Покупатель соглашается соблюдать ограничения «конечного использования» и «конечного пользователя». Компания Sponge-Jet оставляет за собой право запросить «заявление о конечном использовании» с подробной информацией о «предполагаемом конечном использовании», включая, помимо прочего, ядерную промышленность, химическое и биологическое оружие или баллистические вооружения. Термин «предполагаемое конечное использование» охватывает прямое конечное использование заказанного продукта, а также его более широкое конечное использование или применение. Если клиент является неопределенным или имеются другие признаки потенциального риска «плохого конечного использования», тогда будет проведено более подробное расследование сделки.
Если не оговорено иное, срок аренды оборудования начинается со дня доставки оборудования на указанное Заказчиком место и продолжается весь период аренды, включая день, когда оборудование отправляется обратно на указанный объект компании Sponge Jet. Дата возврата определяется датой отправки в транспортной накладной. Клиент несет ответственность за стоимость транспортировки к нему и обратно.
Устройства переработки абразивного материала Sponge-Jet 70 & 91 Series Recyclers™ поставляются с транспортировочными кронштейнами, которые необходимо удалить перед эксплуатацией и вновь установить перед транспортировкой. Если эти кронштейны не удалены должным образом перед эксплуатацией или не установлены повторно для обратной транспортировки, стоимость любых убытков будет выставлена Клиенту, включая, помимо прочего, стоимость замены кронштейнов, а также стоимость любых деталей и рабочей силы для исправления ущерба, нанесенного оборудованию во время эксплуатации и/или транспортировки.
Всем начинающим пользователям настоятельно рекомендуется обучение на рабочем месте. Кроме того, Клиент должен ознакомить лиц, вовлеченных в технологический процесс, с важностью безопасности, технического обслуживания оборудования, ремонта на рабочей площадке, концепциями абразивно-струйной обработки и обращения с абразивными материалами.
Клиент несет ответственность за все нормальное и обоснованное профилактическое техобслуживание, описанное в Руководстве пользователя. Клиент должен предварительно связаться с компанией Sponge-Jet по вопросам ремонта, обслуживания и общего техобслуживания. Компания Sponge-Jet, Inc. не будет нести ответственности за любые расходы или счета сторонних организаций в результате этих действий.
Перед возвратом арендуемого оборудования компании Sponge-Jet у Клиентов имеется возможность купить арендуемое оборудование. Клиент должен обратиться в компанию Sponge-Jet, чтобы получить письменную ценовую информацию, которая обычно предлагает скидку, равную месячной арендной плате. Счет клиентов должен быть финансово устойчивым и оставаться финансово устойчивым в течение срока этой сделки и на него распространяются Условия продажи компании Sponge-Jet. (Вместо вышеуказанного эта скидка может быть использована для приобретения нового оборудования. Для получения дополнительной информации обратитесь в компанию Sponge-Jet.) Все арендованное оборудование, включая шланги и муфты для абразивно-струйной обработки, должны быть возвращены компании Sponge-Jet в хорошем состоянии. С Клиента будет взиматься плата за ремонт или замену оборудования, за исключением нормального износа. Пожалуйста, верните любую деталь, замененную в течение периода аренды, в соответствии с инструкциями или вместе с арендованным оборудованием. Продукты должны быть надлежащим образом упакованы для возврата. Компания Sponge-Jet не несет ответственности за ущерб при транспортировке.
Перед возвратом компании Sponge-Jet оборудование должно быть очищено от опасных и неопасных материалов. Плата за чистку / утилизацию в размере 1000 долларов США или более будут взиматься с Клиента за оборудование, возвращенное с наличием в нем использованного абразивного материла, постороннего мусора и/или остатков абразивно-струйной обработки.
Все платежи (включая все суммы, причитающиеся в результате аренды оборудования, продажи оборудования или в результате повреждения оборудования или суммы, которые могут возникнуть в результате повреждения оборудования) подлежат оплате в соответствии с условиями счетов компании Sponge-Jet для указанных платежей.
Клиент подтверждает, что это Оборудование предназначено для работы исключительно с эластичными абразивными материалами Sponge-Jet Pliant Media; любое другое использование запрещено без предварительного разрешения компании Sponge-Jet Подпись ниже подтверждает, что заявитель понимает, что эти условия будут относиться к любым последующим арендам, если это применимо.
НАСТОЯЩАЯ ГАРАНТИЯ ЯВЛЯЕТСЯ ИСКЛЮЧИТЕЛЬНОЙ И ЗАМЕНЯЕТ СОБОЙ ВСЕ ДРУГИЕ ГАРАНТИИ, ЯВНЫЕ И ПОДРАЗУМЕВАЕМЫЕ, ЗА ИСКЛЮЧЕНИЕМ ГАРАНТИЙ ЗАКОННОСТИ ПРАВА СОБСТВЕННОСТИ, ВКЛЮЧАЯ, ПОМИМО ПРОЧЕГО, ПОДРАЗУМЕВАЕМЫЕ ГАРАНТИИ ТОВАРНОГО СОСТОЯНИЯ И ПРИГОДНОСТИ ДЛЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ПО НАЗНАЧЕНИЮ.